| 通信講座で可能性を広げよう!世界中に居ても学べるよ! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
受講期間4ヶ月間 |
|
|
基礎コース |
|
|
|
|
月/2回講座開講 |
|
|
|
受講後すぐにトライアルにチャレンジしよう |
|
|
|
|
受講期間4ヶ月間 |
|
|
お申し込み |
|
実践コース |
|
|
|
|
|
|
|
月/2回講座開講 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SST講座 |
通学が出来る人は頑張ろう |
|
|
|
|
1回120分×5回 |
|
|
マンツーマンで行います |
|
|
| 当社登録スタッフの申請 |
トライアル通過 |
字幕翻訳トライアル |
|
|
|
| ★★字幕担当者と顔合わせ★★ |
|
トライアルを通過しなかった場合 |
|
| ★★通信講座修了生は電話面接をします★★ |
|
|
|
|
フォローアップ講座 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
上級コース(通信) |
|
|
|
|
|
|
マンツーマンコース(通学) |
|
2週/1回メールで出題/全6回/自宅学習 |
|
|
|
第1回にトライアルの添削を完全マスター(復習)をしてから |
|
|
1回120分×全2回 |
|
次の課題に取り組んでいきます。復習と演習を繰り返しましょう |
|
|
スポッティングから翻訳作業まで実際の翻訳者と同じ |
|
通信形態で3ヶ月間ご自宅で学習します。 |
|
|
仕事の流れで作業を行い、SSTを使用して映像と自分が |
課題は2週に1度の配信で添削は2週間後にご返信します。 |
|
|
|
翻訳した字幕を映像に載せて講師がレクチャーします。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|