制作会社「HALF H・P STUDIO」人材募集を行っております!
[2007-01-11]
中途採用
【日本語版字幕制作・翻訳アシスタント】
職種: 日本語版字幕制作・翻訳アシスタント
仕事内容: 字幕のデータ制作(スポッティングやハコ切り)や
字幕の校正チェック、調査、翻訳者のアシスタント及チェッカー、
また簡単な翻訳作業。
資格: 30才まで TOEIC 700点位(目安) 英語力があれば資格不問
(言語は英語が中心ですが、仏・独・韓・中・伊・スペイン語なども扱います)
給与: 作品単位で算出(担当作品の長さ、作業内容による当社規定)
勤務時間: 裁量労働勤務(10:00~21:00くらいの時間内)
勤務地: 当社オフィス(東京都渋谷区富ヶ谷) 又は在宅
待遇他: 特になし
雇用形態: 作品委託契約制
『よくある質問』
Q.「字幕版制作・翻訳アシスタント」は、どうして翻訳者になるための近道なのですか?
選考方法・郵送先は、HPをご覧ください。
http://www.half-hp.co.jp/recruit02.html
*現在募集は、中途採用【日本語版字幕制作・翻訳アシスタント】のみとなっております。
お問い合わせに関しては、こちらのフォームから お願い致します。
(株)ハーフ エイチ・ピー スタジオ

