● 講座の目的 韓日吹き替え翻訳の需要は増えつつあります。これまでは英日翻訳者が全訳を元に作業を行ってきましたが、次第に韓日翻訳者の作業となりつつあります。 そのような現状を踏まえ、翻訳講座として開講し、吹き替え翻訳のベースを習得いただきます。 ● 吹き替えとは 外国の映画、ドラマ、アニメーションなどのセリフを日本語に差し替えることです。 ドラマなどの脚本家と同じように、脚本作りをし、登場人物の動作、表情、セリフの長さに合わせて翻訳します。