映像翻訳(字幕翻訳・吹き替え翻訳・ゲーム翻訳・文書翻訳・通訳翻訳者養成講座/スクール/学校)のワイズインフィニティ
ワイズ・インフィニティの翻訳者養成講座
HOME 映像翻訳とは 当校の特徴 講座一覧 講師紹介 受講生・修了生
無料体験授業 よくあるご質問 資料請求・お問合せ

映像翻訳の現場から コラム第17回 「この札は使えません」

来月公開の「アウトバーン」は、ドイツを舞台に、犯罪組織に追われることとなったアメリカ人の主人公が、高級車を乗り回して高速道路を疾走するというカーアクション満載の映画だ。

さて、例によって話は脱線していくのだが、劇中で主人公がガス欠になり、スタンドに駆け込む。だが持ち合わせは500ユーロ札だけ。これで頼むと言うと、店主は無言で注意書きを指す。そこには"警備上の理由で500ユーロ札は受け取りません"の文字。高額紙幣は偽札の可能性があるので受け取り拒否ということだ。ところで500ユーロは日本円でいくらぐらいなのか。これは簡単。グーグルで"500ユーロ"と入れるだけで日本円に換算してくれる。それによれば6万3000円前後、かなりの高額だ。確かにおいそれとは使えないな。

ふと下に出ている他の検索結果に目をやると、面白そうなページがあった。「ベルリン通信」というベルリン在住の日本人の体験記だ。そこに、スーパーのレジで、前に並んだおじさんが500ユーロ札で支払いをした時の目撃談が載っていた。

まず、体験者は500ユーロ札を初めて目にしたという記述がある。日常的に流通していない札なのだ。札を受け取ったレジのお姉さんは、まず偽札か調べる機械に札をすかし、次に隣のレジのおばさんに同じように確認するよう頼む。おばさんがうなずき札を戻すと、お姉さんは釣り銭に相当する大量の札を数え、再びおばさんに釣りの金額を確認するよう頼む。おばさんが確認した後、お姉さんはおじさんに数えながら釣りを渡す。これで終了かと思いきや、お姉さんは電話を取って、本部らしき所に500ユーロ札が入ったことを報告。そして札を袋に入れてしまい、やっと体験者のレジ精算の番となった。この間、時間にして5分ほど、レジ作業は完全に中断されたままだったそうだ。

しかし、これは受け取ってもらったからまだいい方で、500ユーロ札はヨーロッパ中で断られることが多いらしい。例外的にドイツでは高額の買い物に500ユーロ札が使われるという。また、高額が故に蓄財用として犯罪者が利用するため、500ユーロ札廃止の動きもあるという。何でもスペインでは昔、この札をビンラディンと呼んでいたそうな。存在は知っているが、見た者は誰もいないというジョークらしい。

高額紙幣といえばアメリカの100ドル札も使えないという話をよく聞く。実際には使えないことはないらしいが、"50ドル札、100ドル札お断り"というサインを出している店はままあるようだ。でも、こちらは換算すれば1万円前後。要は1万円札でしょ。500ユーロ札と比べたら、それほど使い勝手が悪いとは思えない。偽札防止もあるだろうが、釣りを用意するのが面倒なんじゃないか。カード社会という事情を差し引いても、買い物客に優しくない気がする。

日本だと1万円札で断られることはまずない。"お釣りが細かくなりますが"と言われるくらいだ。普通の店が、高額紙幣を出されることを考えてきちんと釣りを用意しおく――こんな当たり前のことが、日本が誇れる"おもてなし"なんじゃないでしょうか。

追記:5月4日付で欧州中央銀行は500ユーロ紙幣の廃止を決めた。テロや犯罪の資金源を絶つ狙いなのだそう。2018年末で発行を停止するが、その後も無期限で法定通貨として使用はできるそうだ。500ユーロ札を拝みたい人は「アウトバーン」に急げ!(笑)

 

「アウトバーン」
6月10日(金)より、
TOHOシネマズ 六本木ヒルズ、TOHOシネマズ 新 宿 ほか全国ロードショー!
配給:アスミック・エース
(C)2015 IM GLOBAL FILM FUND, LLC ALL RIGHTS RESERVED

執筆者:風間綾平

字幕翻訳家 大手制作会社のスタッフとして字幕演出に携わりながら1989年に字幕翻訳デビュー。 代表作は「少林サッカー」「ビートルズ・アンソロジー」「アンダーワールド」 「アース」「アドレナリン」 「スペル」「LOST」「イコライザー」「ナイトクローラー」「スティーブ・ジョブズ」「オデッセイ」など多数。 近年は、映像翻訳学校ワイズ・インフィニティにて講師を務め、後進の指導を行っている。

 

映像翻訳現役受講生の声
通学講座
英語コース
中日コース
韓日コース
クローズドキャプション講座
SST
英語コース
韓日コース
英語コース
通信講座
基礎コース
実践コース
インテンシブコース
インテンシブコースU
中日字幕翻訳コース
韓日字幕翻訳基礎コース
韓日字幕翻訳実践コース
通信SST講座
韓日字幕翻訳インテンシブコース
講座終了後のお仕事
資料請求はこちらから
セミナー・イベント情報
開講中の講座
映像翻訳AtoZ
個別説明会
映像翻訳フォーラム

アクセスマップ 運営会社 個人情報保護方針
ワイズ・インフィニティの翻訳者養成講座
ワイズ・インフィニティの翻訳者養成講座 資料請求・お問合せ アクセスマップ