TEL
03-5544-8512

休校日:日曜・月曜・祝日


資料請求
お問い合わせ

MENU

お知らせ

【受講生の声を更新しました!】通信講座

通信講座 2021年3月修了生の声

(ワイズスタッフ) 実践科ではより課題の範囲が増え、翻訳だけでなくスピードも鍛えていただけます。また映画やドキュメンタリー、インタビューなど、様々な素材を翻訳していただき表現力の幅も広げていただけるので、総合的に翻訳力を伸ばせるカリキュラムになっております。

通信講座 2021年2月修了生の声

(ワイズスタッフ) 字幕翻訳は単に直訳するのではなく、字数制限内で登場人物の感情を表現しなければなりませんよね。通信講座は、ご提出いただいた課題全てに、講師が細かく目を通して添削します。初めての字幕翻訳で難しい部分もあるかもしれませんが、徐々に訳し方のコツもつかめていけるかと思います。

通信講座 2021年1月修了生の声

(ワイズスタッフ) 通信講座は、講師が1つひとつの字幕を丁寧に見てアドバイスをしていくのが特徴です。翻訳スキルのアップのためには、添削内容をしっかりと理解し次の課題に反映させていくことも大切。原文や翻訳はもちろん、添削内容をしっかり確認することは、お仕事でも役立つスキルですよ!

通信講座 2020年12月修了生の声

(ワイズスタッフ) 通信講座は、最終課題の添削返送日より+2ヵ月、2回までは無料でスケジュール変更が可能です。
また、課題作成の期間が2週間設けられているため、ご自身のペースに合わせてじっくり考えられる点も、通信講座の特徴です。

通信講座 2020年10月修了生の声

(ワイズスタッフ) 通信講座では、講師が受講生の字幕を一つひとつ丁寧に添削していきます。そのため、自分がつまずきやすいポイントや、翻訳のクセなどが自覚できます。添削が手元に残るので、後で復習しやすいのも通信の利点です。他の受講生とのつながりがなく、モチベーションをキープするのは大変かもしれませんが、ゆっくりと自分のペースで進めていきたい方には、もってこいの学習方法です。

一覧に戻る

資料請求・お問い合わせ CONTACT

当サイトをご覧いただきありがとうございます。当校の映像翻訳講座に関するお問い合わせ、資料のご請求は下記のメールフォームより受け付けております。お気軽にお問い合わせください。

資料請求・お問い合わせ

資料請求
お問い合わせ