映像翻訳(字幕翻訳・吹き替え翻訳・ゲーム翻訳・文書翻訳・通訳翻訳者養成講座/スクール/学校)のワイズインフィニティ
ワイズ・インフィニティの翻訳者養成講座
HOME 映像翻訳とは 当校の特徴 講座一覧 講師紹介 受講生・修了生
無料体験授業 よくあるご質問 資料請求・お問合せ

聴覚が不自由な方のためにつける日本語の文字字幕を学習する講座です。
ただ日本語を書き起こすだけではなく、耳が聞こえない方に伝わるようにさまざまなルールがあります。詳しい解説とSSTによる実践を交えながら、ルールを身に着けていきます。
社会貢献度の高いお仕事を学んでみませんか。



ワイズ・インフィニティ映像翻訳講座 受講申し込みフォーム




*スケジュールは変更になる場合がございます。
*最少開講人数に達しない場合、開講しないことがございます。



2017年 6月開講 木曜クラス
クラス 期間 曜日・時間 定員  
19:00
クラス
6月22日〜7月6日 木曜日19:00〜21:00 10名 受付終了
6月開講クラスは、受付を終了いたしました。
基礎クラスの補講制度として、7/27(木)に1日集中講座を開催いたします。
詳しくは、下記をご覧ください。



クローズドキャプション基礎コース 1日集中講座
クローズドキャプション基礎コースの補講制度です。基本的なルールの学習と字幕制作ソフトの制作演習を3時間に凝縮して行います。1日集中講座を受講後は、7/27(木)開講の実践コースに編入いただく事ができます。
お申込みはこちら
※ クローズドキャプション講座は、1年に1回の開講です。次期は、来年の夏ごろ(2018年7月)を予定しております。今年中の受講をご検討中の方は最後のチャンスです。
日 時

7月22日(土)14:00〜17:00

会 場 ワイズ・インフィニティ 東京校
参加費 入学金 20,000円 
受講料 25,000円
*入学金は、ワイズ・インフィニティの講座を初めて 受講される方のみ。




  第1回 『概要と基本ルール』
クローズドキャプションの概要や考え方を学びます。
基本的なルールを知り、これからの講座に備えていきます。


  第2回 『書き起こし演習』
基本ルールを踏まえ、実際に映像に合わせて書き起こす練習を行います。
表記辞書を確認しながらのセリフ起こし、クローズドキャプションならではの効果音や話者(セリフを話している人物名)の入れ方などを体験していただきます。


  第3回 『演習の講評』
実践科に向けた土台作りです。
第2回で作成していただいた字幕に対する講評を行います。
模範解答と比較しながら、詳しく解説いたします。


ワイズ・インフィニティ映像翻訳講座 受講申し込みフォーム
映像翻訳現役受講生の声
通学講座
英語コース
字幕翻訳基礎コース
字幕翻訳実践コース
字幕翻訳ワークショップ
吹き替え翻訳講座
放送翻訳講座
ボイスオーバー講座
中日コース
中日字幕翻訳講座
中日吹き替え翻訳講座
韓日コース
韓日字幕翻訳講座基礎コース
韓日字幕翻訳講座実践コース
韓日字幕翻訳講座ワークショップ
韓日吹き替え翻訳講座実践コース
クローズドキャプション講座
クローズドキャプション講座基礎コース
クローズドキャプション講座実践コース
クローズドキャプション講座実践コース(SST講座免除)
SST
SST講座
SSTワンデーレッスン
英語コース
字幕翻訳講座ベーシックコース大阪校
字幕翻訳実践コース(大阪校)
韓日コース
韓日字幕翻訳ベーシックコース(大阪)
韓日字幕翻訳実践コース(大阪)
英語コース
字幕翻訳講座ベーシックコース名古屋校
字幕翻訳実践コース(名古屋校)
通信講座
基礎コース
実践コース
インテンシブコース
インテンシブコースU
中日字幕翻訳コース
韓日字幕翻訳基礎コース
韓日字幕翻訳実践コース
通信SST講座
韓日字幕翻訳インテンシブコース
講座終了後のお仕事
資料請求はこちらから
セミナー・イベント情報
開講中の講座
映像翻訳AtoZ
個別説明会
映像翻訳フォーラム


アクセスマップ 運営会社 個人情報保護方針
ワイズ・インフィニティの翻訳者養成講座
ワイズ・インフィニティの翻訳者養成講座 資料請求・お問合せ アクセスマップ